{ BLUE IMPACT }
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Le deal à ne pas rater :
Cartes Pokémon 151 : où trouver le coffret Collection Alakazam-ex ?
Voir le deal

Partagez | 
 

 [Traduction] PATI PATI Sensibility Dictionary #28

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Kimi

₪ Mrs. KIA ₪
₪ Mrs. KIA ₪
Kimi


Date d'inscription : 18/03/2012
Localisation : Paris

[Traduction] PATI PATI Sensibility Dictionary #28 Empty
MessageSujet: [Traduction] PATI PATI Sensibility Dictionary #28   [Traduction] PATI PATI Sensibility Dictionary #28 EmptyLun 26 Nov - 10:16

[Traduction] PATI PATI Sensibility Dictionary #28 Tumblr_me40wz8Ur51ql3yq5

PATI PATI SENSIBILITY DICTIONARY #28 - MOI-MÊME

CNBLUE est en pleine tournée nationale à l’occasion de l’Arena Tour, avec son premier album major japonais CODE NAME BLUE. Ce mois, nous allons les écouter à propros d‘“eux-mêmes”. Ils ont continuellement écrits leurs propres mots.

[Traduction] PATI PATI Sensibility Dictionary #28 Tumblr_me40z1pNFg1ql3yq5

YONGHWA - A travers les mots
Honnêtement, il y a des fois où je pleure à l’intérieur de moi, des fois où je suis contrarié mais je cherche toujours à positiver et à garder le sourire. Et donc, je transmets mes pensées à travers mes textes.

[Traduction] PATI PATI Sensibility Dictionary #28 Tumblr_me40zjwccG1ql3yq5

JONGHYUN - Si je le savais ce serait ennuyeux
J’ai essayé de me regarder dans le miroir mais je ne sais toujours pas. A l’heure actuelle, il y a encore un long chemin qui m’attend, si je savais ce que je serai moi-même la vie serait ennuyeuse, alors je préfère être ce que je suis au moment-même.

[Traduction] PATI PATI Sensibility Dictionary #28 Tumblr_me4108fBXB1ql3yq5

MINHYUK - Moi sur scène
Bien que je joue toujours derrière le dos du groupe, je n’ai jamais pensé que je me sentais seul. Prendre mes responsabilités et donner le meilleur de moi-même, c’est mon apparence sur scène.

[Traduction] PATI PATI Sensibility Dictionary #28 Tumblr_me410lLiLa1ql3yq5

JUNGSHIN - Je ne le sais pas encore
Chaque matin, quand je me regarde, j’essaye de penser à moi-même. “Comment devrais-je agir aujourd’hui ? Demain ?” J’y pense de différentes manières mais je ne sais pas encore.


Source : PATI PATI Magazine
Scans credits : cnbluefanfun@tumblr
Traduction JP/EN : cnbluefanfun@tumblr
Traduction EN/FR : TaeYoon@BlueImpact
Revenir en haut Aller en bas
http://www.cnblue.fr
 

[Traduction] PATI PATI Sensibility Dictionary #28

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 

 Sujets similaires

-
» [Traduction] PATI PATI Sensibility Dictionary #32
» [Traduction] PATI PATI Sensibility Dictionary #27
» [Traduction] PATI PATI Sensibility Dictionary #29
» [Traduction] PATI PATI Sensibility Dictionary #30
» [Scans] PATI PATI SENSIBILITY DICTIONARY
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
{ BLUE IMPACT }  :: Love Revolution :: News :: Articles/Interviews/Reviews-
Sauter vers:  
Test pour mon tutoriel