AccueilAccueil  CalendrierCalendrier  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
Partagez | 
 

 [Traductions] Messages sur leur site officiel

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Ai My

종현 ☆ A d m i n ·•●oO
종현 ☆ A d m i n ·•●oO
Ai My


Date d'inscription : 03/02/2010
Age : 25

[Traductions] Messages sur leur site officiel Empty
MessageSujet: [Traductions] Messages sur leur site officiel   [Traductions] Messages sur leur site officiel EmptyMer 4 Avr - 3:17

Yonghwa a écrit:
    안녕하세요.
    정용화입니다.
    여러분! 오래 기다리셨죠ㅜ
    저희가 컴백했습니다!!!
    오랫동안 기다리신 만큼, 올해는 정말 여러분들을 기쁘게 할 만남과
    공연이 많은 한 해가 될 수 있게 최선을 다하겠습니다.
    늘 열심히 응원해주시는 BOICE여러분 덕에
    웃으며 행복하게 노래할 수 있습니다.
    입이 닳도록 여러분 감사합니다!

    Bonjour.
    C'est Jung Yonghwa.
    Tout le monde! Vous avez attendu tellement longtemps, n'est-ce pas? T__T
    Nous avons fait notre comeback!!!
    Etant donné que vous nous avez attendu pendant tout ce temps, cette année, je ferai de mon mieux et je serai ravi de vous rencontrer et jouer pour vous.
    BOICE, merci d'être là à toujours nous supporter,
    Grace à vous nous pouvons sourire, être heureux quand nous chantons.
    Ca a toujours été dit; merci tout le monde!



Jonghyun a écrit:
    안녕하세요. 기타 치는 종현입니다.
    한국에서의 활동이 일년 만이네요, 시간 참 빠르죠.
    저희가 데뷔한지 벌써 이년이 지났습니다.
    처음부터 지금까지 저희를 사랑해주신 팬 여러분들께
    항상 감사하다는 마음 전하고 싶습니다.
    이번 앨범도 많이 사랑해주시고
    앞으로도 항상 좋은 음악으로 여러분 곁을 지키는 CNBLUE가 되도록 노력하겠습니다.
    감사합니다.

    Bonjour, ici l'exceptionnel guitariste Jonghyun.
    Cela faisait un an depuis nos activités en Corée, le temps passe si vite.
    Et cela fait aussi deux ans que nous avons commencé.
    A tous nos fans qui nous ont toujours aimé depuis le début jusqu'à présent,
    Je voudrais vous remercier du plus profond de mon coeur.
    S'il vous plait, aimez et supportez également cet album.
    Nous essaierons toujours de faire de la bonne musique donc à l'avenir, s'il vous plait restez aux côtés de CNBLUE.
    Merci.

Minhyuk a écrit:
    안녕하세요. 강민혁 입니다!
    여러분 드디어 저번 주 저희 컴백 무대를 끝냈습니다!!
    오랫만의 활동이라 긴장도 했었는데, 어느 때보다 재미있게 활동하고 있습니다.
    음악방송과 드라마 촬영을 같이 병행하면서
    여러 가지로 많이 배울 수 있는 기회도 생겼구요.
    이런 기회를 만들어주신 팬 여러분들에게 항상 감사드려요! ^^
    여러분들도 음악방송, 팬 싸인회, 팬미팅 등등 저희 씨엔블루와 함께해요!
    파이팅!!

    Bonjour. C'est Kang Minhyuk !
    Enfin, nous avons fini nos comeback stages la semaine dernière !!
    Ce fut une sorte de tension puisque nous n'avions pas fait cela depuis si longtemps, mais nous ferons des activités qui sont plus amusante qu'avant.
    Enregistrer des émissions de télé et aussi un drama, nous ferons de notre mieux pour les deux.
    A bien des égards, nous avons eu une chance d'apprendre beaucoup.
    A nos fans qui ont rendu cette opportunité possible, nous sommes toujours reconnaissant! ^^
    Tout le monde, venez et assistez à nos enregistrements, fansigning, fanmeeting, ensemble avec CNBLUE!
    Fighting!

Jungshin a écrit:
    여러분 안녕하세요!
    CNBLUE 베이시스트 정신입니다.
    1년여만에 한국에서의 컴백이라 조금 어색한 기분이 없지 않은데요~
    저희를 이렇게 오랫동안 기다려주셔서 감사합니다!
    저희를 응원해주신 팬 여러분들께 항상 감사한 마음으로 열심히 할테니까
    BOICE 여러분들도 응원부탁드릴께요!!
    올해에는 여러분들과 더욱 더 가까워지고 싶어요.
    여러분들도 그러시죠?
    우리 모두 가까워 질 수 있도록, 이번 활동 열심히 해봐요!
    감사합니다! ^^

    Tout le monde, bonjour!
    C'est le bassiste des CNBLUE, Jungshin.
    Cela fait un an depuis notre dernier comeback, mais je ne me suis pas senti inconfortable du tout~
    Merci de nous avoir attendu tout ce temps!
    A nos fans qui nous ont toujours supporter, nous travaillerons dur avec nos coeurs reconnaissants.
    BOICE s'il vous plait, continuez de nous supporter!!
    Cette année, je veux me rapprocher de tout le monde.
    Ressentez-vous la même chose, vous aussi ?
    Si vous voulez être plus proche de nous, s'il vous plait supportez nos activités.
    Merci! ^^

Source: cnblue.kr
Translated by: fizzy @ cnbluestorm
Traduction: Emy@BlueImpact


[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]
A flower in the spring, fallen leave in the fall, that is the paradise.
The sun I see only sits in dark space lighting up my world.
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Ruby_Gloom

Blue Impact Staff
Blue Impact Staff
Ruby_Gloom


Date d'inscription : 24/01/2010
Age : 27
Localisation : No, no, no, no, nobody knows. Nal molla...

[Traductions] Messages sur leur site officiel Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Messages sur leur site officiel   [Traductions] Messages sur leur site officiel EmptyMer 4 Avr - 10:44

    Oh oui Jungshin, je veux me rapprocher de toi aussi #sbaf#
    Ils sont mignons dans leurs messages :3


[Vous devez être inscrit et connecté pour voir cette image]
I see lies in your eyes I know you baby, I'm telling you what I see I already know
I see love in your lies I know you lady, don't you think that I know what you're doing ?
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
tiana-chan

Lovely Sky
Lovely Sky
tiana-chan


Date d'inscription : 07/06/2010
Age : 27
Localisation : dans la profonde Picardie -_-'
Emploi/loisirs : Etudiante en médecine :)

[Traductions] Messages sur leur site officiel Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Messages sur leur site officiel   [Traductions] Messages sur leur site officiel EmptyMer 4 Avr - 19:50

Ahhh ils ont besoin d'amour ces petits hein ! XD Venez en France et on va vous montrer à quel point on veut être proche de vous :p
J'savais pas que Jonghyun se kiffait à se point.. "je suis l'exceptionnel guitariste Jonghyun" LOL
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Un Soir de Pleine Lune

Boice
Boice
Un Soir de Pleine Lune


Date d'inscription : 20/12/2011
Age : 24
Localisation : Paris (ou si vous ne m'y trouvez pas, je suis dans mon lit comme toute marmotte qui se respecte!)
Emploi/loisirs : Etudiante ratée et BOICE diplomée avec les félicitations de la FNC!

[Traductions] Messages sur leur site officiel Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Messages sur leur site officiel   [Traductions] Messages sur leur site officiel EmptyJeu 5 Avr - 7:14

Ahahah! C'est trop marrant ><" Comme le dit tiana-chan, y'en a qui ont l'air de se kiffé xD
Et puis... qui ne voudrait pas se rapprocher de Jungshin franchement? --' Moi perso' c'est pas mon cas! :9 [A n'attaqueeeee! >u<"! *Q*]


Ps: Je suis sûr que la France serait à la mesure de leur espérance, voir même plus, s'ils venaient :F
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Myo279

Burning Sun
Burning Sun
Myo279


Date d'inscription : 06/03/2012
Age : 25
Localisation : Bordeaux
Emploi/loisirs : étudiante en vacances

[Traductions] Messages sur leur site officiel Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Messages sur leur site officiel   [Traductions] Messages sur leur site officiel EmptyJeu 5 Avr - 9:41

Uhhm oh mais tu peux te rapprocher JungShin y'a pas de soucis je veux bien aussi x)
Ils sont trop choux , mais ouii on restera à vos côtééé et on vous supportera toujours haha !!

Citation :
J'savais pas que Jonghyun se kiffait à se point.. "je suis l'exceptionnel guitariste Jonghyun" LOL

xDD j'avoue!!!
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur
Contenu sponsorisé





[Traductions] Messages sur leur site officiel Empty
MessageSujet: Re: [Traductions] Messages sur leur site officiel   [Traductions] Messages sur leur site officiel Empty

Revenir en haut Aller en bas
 

[Traductions] Messages sur leur site officiel

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 

 Sujets similaires

-
» SITE OFFICIEL FENDER / GRETSCH
» Megadeth, le site officiel
» Site officiel michael KISKE
» site officiel gamma ray
» [@] Le nouveau site officiel Tokio Hotel est un énorme succès
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
{ BLUE IMPACT }  :: Love Revolution :: News-
Sauter vers:  
Test pour mon tutoriel