{ BLUE IMPACT }
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
-39%
Le deal à ne pas rater :
Pack Home Cinéma Magnat Monitor : Ampli DENON AVR-X2800H, Enceinte ...
1190 € 1950 €
Voir le deal

Partagez | 
 

 [Kor|Eng|Fr] 독한 사랑 (Cold Love)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Kimi

₪ Mrs. KIA ₪
₪ Mrs. KIA ₪
Kimi


Date d'inscription : 18/03/2012
Localisation : Paris

[Kor|Eng|Fr] 독한 사랑 (Cold Love) Empty
MessageSujet: [Kor|Eng|Fr] 독한 사랑 (Cold Love)   [Kor|Eng|Fr] 독한 사랑 (Cold Love) EmptyLun 24 Fév - 11:01

독한 사랑 (Cold Love)

Paroles : Jung Yonghwa
Musique : Jung Yonghwa
Arrangements : Jung Yonghwa / Heaven Light


Coréen (Hangul)

힘없는 인사를 하는 너 마지막을 예감하는 나
Oh Wanna change 우리가 사랑했던 때로

무거운 표정을 하는 너 가벼운 농담을 하는 나
Oh Wanna change 우리가 사랑했던 때로

슬픈 예감 속에 갇혀서 도망치지 못하고
미안하단 말에 무너지는 나는 어떡해

독한 사랑에 내 심장이 멈춰 내 심장이 찢어져 파편들처럼
이 병든 사랑에 내 숨이 멎어가 서서히 숨을 죽여
하루하루 또 시들어가 들꽃처럼

이별을 말하는 소나타 말하지 않아도 아는 말
Oh Wanna change 우리가 사랑했던 때로

사랑을 보내는 그 눈빛 안아도 싸늘한 너의 품
Oh Wanna change 우리가 사랑했던 때로

아픈 이별 곁에 머물러 뿌리치지 못하고
고맙다는 말에 휘청대는 나는 어떡해

독한 사랑에 내 심장이 멈춰 내 심장이 찢어져 파편들처럼
이 병든 사랑에 내 숨이 멎어가 서서히 숨을 죽여
하루하루 또 시들어가 들꽃처럼

웃음 뒤에 숨은 눈물이 기다렸다는 듯 떨어져
Oh Wanna change 우리가 사랑했던 때로

독한 사랑에 힘없이 무너져 한없이 사랑했던 모든 것들이
이 병든 사랑에 내 숨이 멎어가 서서히 숨을 죽여
하루하루 또 시들어가 들꽃처럼


Coréen (Romanisé)

Him-eobsneun insaleul haneun neo majimag-eul yegamhaneun na
Oh Wanna change uliga salanghaessdeon ttaelo

Mugeoun pyojeong-eul haneun neo gabyeoun nongdam-eul haneun na
Oh Wanna change uliga salanghaessdeon ttaelo

Seulpeun yegam sog-e gadhyeoseo domangchiji moshago
Mianhadan mal-e muneojineun naneun eotteoghae

Doghan salanghae nae simjang-i meomchwo nae simjang-i jjij-eojyeo papyeondeulcheoleom
I byeongdeun salanghae nae sum-i meoj-eoga seoseohi sum-eul jug-yeo
Haluhalu tto sideul-eoga deulkkochcheoleom

Ibyeoleul malhaneun sonata malhaji anh-ado aneun mal
Oh Wanna change uliga salanghaessdeon ttaelo

Salangeul bonaeneun geu nunbich an-ado ssaneulhan neoui pum
Oh Wanna change uliga salanghaessdeon ttaelo

apeun ibyeol gyeot-e meomulleo ppulichiji moshago
gomabdaneun mal-e hwicheongdaeneun naneun eotteoghae

Doghan salanghae nae simjang-i meomchwo nae simjang-i jjij-eojyeo papyeondeulcheoleom
I byeongdeun salanghae nae sum-i meoj-eoga seoseohi sum-eul jug-yeo
Haluhalu tto sideul-eoga deulkkochcheoleom

Us-eum dwie sum-eun nunmul-i gidalyeossdaneun deus tteol-eojyeo
Oh Wanna change uliga salanghaessdeon ttaelo

Doghan salanghae him-eobs-i muneojyeo han-eobs-i salanghaessdeon modeun geosdeul-i
I byeongdeun salanghae nae sum-i meoj-eoga seoseohi sum-eul jug-yeo
Haluhalu tto sideul-eoga deulkkochcheoleom


Traduction (anglais)

You who greet me lifelessly, me who feel it’s the end
Oh wanna change to when we used to love

You with the heavy look, me who make light jokes
Oh wanna change  to when we used to love

Trapped in a sad feeling, I can’t run away
I keep on saying sorry, what do I do?

In this cold love my heart stopped, my heart is broken into pieces
In this sick love I stopped breathing, slowly my breath kills me
And day by day I wither like wild flowers

The sonata of saying goodbye, needless to say you know the words
Oh wanna change  to when we used to love

Those eyes that give love, your arm that’s cold even when it’s hugged
Oh wanna change  to when we used to love

I refuse to stay in this painful separation
I stumbled as I said thank you, what do I do?

In this cold love my heart stopped, my heart is broken into pieces
In this sick love I stopped breathing, slowly my breath kills me
And day by day I wither like wild flowers

The tears behind my laughter, waiting to fall down
Oh wanna change  to when we used to love

In this cold love I crumbled helplessly, with my all loving endlessly
In this sick love I stopped breathing, slowly my breath kills me
And day by day I wither like wild flowers


Traduction (français)

Toi qui me salue sans vie, moi qui ai le sentiment que c'est la fin
Oh wanna change, au temps où nous nous aimions

Toi avec le regard lourd, moi qui fait des blagues
Oh wanna change, au temps où nous nous aimions

Pris au piège dans un sentiment de tristesse, je ne peux pas fuir
Je continue à dire "désolé", que faire ?

Dans cet amour froid mon cœur s'est arrêté, mon cœur s'est brisé en morceaux
Dans cette maladie d'amour je me suis arrêté de respirer, lentement mon souffle me tue
Et jour après jour je fane comme des fleurs sauvages

La sonate de dire au revoir, il va sans dire que tu connais les mots
Oh wanna change, au temps où nous nous aimions

Ces yeux qui donnent de l'amour, tes bras froids même quand ils serrent
Oh wanna change, au temps où nous nous aimions

Je refuse de rester sur cette douloureuse séparation
Je suis tombé alors que je disais merci, que faire ?

Dans cet amour froid mon cœur s'est arrêté, mon cœur s'est brisé en morceaux
Dans cette maladie d'amour je me suis arrêté de respirer, lentement mon souffle me tue
Et jour après jour je fane comme des fleurs sauvages

Les larmes derrière mes rires, attendant de tomber
Oh wanna change, au temps où nous nous aimions

Dans cet amour froid, impuissant, je suis émietté, avec tout mon amour sans fin
Dans cette maladie d'amour je me suis arrêté de respirer, lentement mon souffle me tue
Et jour après jour je fane comme des fleurs sauvages

Traduction (anglais) : fizzy@cnbluestorm
Traduction (français) : Kimi@BlueImpact
Revenir en haut Aller en bas
http://www.cnblue.fr
 

[Kor|Eng|Fr] 독한 사랑 (Cold Love)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 

 Sujets similaires

-
» [Live] Roméo et Juliette+ I'm A Loner + Love Love Love@ KBS Gayo Daejun
» [Live] I'm a loner + Love Love Love@ SBS Gayo Daejun
» [MV] Still in love
» [MV] [DDL] Love
» [Kor|Eng] Love is
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
{ BLUE IMPACT }  :: Love Revolution :: Lyrics :: Korea :: Can't Stop-
Sauter vers:  
Test pour mon tutoriel