Always under exactly the same sky, always exactly the same day
Toujours sous le même ciel, toujours exactement le même jour
Other than your not being here, there’s nothing different at all
Outre le fait que tu ne sois pas là, il n'y a rien du tout de différent
I just want to smile, want to forget everything
Je veux seulement sourire, je veux tout oublier
Just like absolutely nothing has happened, smiling to live my days
Comme si absolument rien ne s'est passé, sourire pour vivre mes jours
Miss you, miss you so much, because I miss you so much
Tu me manques, tu me manques beaucoup, parce que tu me manques tellement
Everyday all by myself, calling and calling you
Tous les jours de moi-même, je t'appelle et je t'appelle
Want to see you, want to see you, because I want to see you so much
Je veux te voir, je veux te voir, parce que je veux tellement te voir
Now it’s like I have this habit, keep calling out your name
Maintenant c'est comme si j'avais cette habitude, de continuer à appeler ton nom
It’s the same today
C'est la même chose aujourd'hui
I thought I’d let go, not leaving anything behind
Je pensais que je lâcherais, ne laissant rien derrière
No, no, now I still can’t let you go
Non, non, maintenant je ne peux toujours pas te laisser partir
Miss you, miss you so much, because I miss you so much
Tu me manques, tu me manques beaucoup, parce que tu me manques tellement
Everyday all by myself, calling and calling you
Aujourd'hui de moi-même, je t'appelle et je t'appelle
Want to see you, want to see you, because I want to see you so much
Je veux te voir, je veux te voir, parce que je veux tellement te voir
Now it’s like I have this habit, keep calling out your name
Maintenant c'est comme si j'avais cette habitude, de continuer à appeler ton nom
It’s the same today
C'est la même chose aujourd'hui
Everyday, everyday, it feels like I’m gonna die, what should I do?
Tous les jours, tous les jours, c'est comme si je mourrais, que dois-je faire ?
Love you, love you, I love you
Je t'aime, je t'aime, je t'aime
I hadn’t even spoken the words, I just let you go
Je n'ai même pas dit les mots, je t'ai juste laissé partir
Sorry, sorry, do you hear my words
Pardon, pardon, entends-tu mes mots ?
My late confession, can you hear it
Ma tardive confession, peux-tu l'entendre ?
I love you
Je t'aime.