AccueilAccueil  CalendrierCalendrier  FAQFAQ  RechercherRechercher  MembresMembres  GroupesGroupes  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  






Partagez | 
 

 [Interview] CNBLUE pour excite MUSIC (juillet 2013)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Kimi

₪ Mrs. KIA ₪
₪ Mrs. KIA ₪
avatar


Date d'inscription : 18/03/2012
Localisation : Paris

MessageSujet: [Interview] CNBLUE pour excite MUSIC (juillet 2013)   Dim 13 Oct - 9:39


EXCITE MUSIC JUILLET 2013
Un air disco dans le style de CNBLUE, les mots-clés sont "lady" & "baby"


Leur nouvelle chanson "Lady" est un titre disco avec une ambiance nostalgique à laquelle CNBLUE a redonné naissance. Cette chanson exprime l'accélération des battements de coeur au moment où un amour s'en va ainsi qu'une relation entre "toi et moi" qui devient plus profonde, traités par des mots significatifs. L'attrait de cette chanson est plus adulte et différent des singles précédents. L'impact du refrain où le mot "Lady" résonne nettement est fort. Même si on écoute la chanson qu'une fois, elle nous plonge dans une ambiance de fête.
Ils ne visitent pas seulement l'Asie dans le cadre de leur tournée mondiale, mais aussi l'Australie et bientôt l'Europe, l'Amérique du Nord et du Sud et tiendront à côté un Zepp tour dans cinq villes au Japon. De plus, ils apparaîtront au SUMMER SONIC 2013 et au ROCK IN JAPAN FESTIVAL 2013. En tant que groupe, ils sont énergiquement actifs. CNBLUE avance cet été vers de nouvelles étapes avec leur nouveau son détonant.



Lady rappelle la musique dance des années 70, comment avez-vous imaginé cette chanson, Yonghwa-san ?
Yonghwa : Je crois que j'ai composé Lady en mars ou avril dernier. Je voulais écrire une chanson qui corresponde à notre imagination, une atmosphère plus mature. Je trouve qu'aujourd'hui, beaucoup s'inspirent de la musique des vieilles années, donc je pensais que nous pouvions essayer ce genre de musique.
Minhyuk : Au début, nous avions deux rythmes différents pour cette chanson. Le rythme disco n'a qu'une seule clé, c'est un rythme plutôt bon, non ? Même si cela m'a vraiment troublé.
Yonghwa : L'autre rythme était un peu plus rock.
Minhyuk : C'est bien aussi, mais pour jouer c'est très difficile. Le rythme actuel est plus simple.
Jungshin : Néanmoins, je pense que cette chanson est plus difficile parmi toutes nos chansons. Lors de l'enregistrement de la basse, j'ai essayé de communiquer au mieux avec les autres membres, mais cela a pris plus de temps que je ne le pensais. Cette chanson est un défi pour moi. Mais une fois l'enregistrement terminé, je me suis senti satisfait.
Yonghwa : Nous avons enregistré jusqu'à 5 heures !
Jungshin : Oui, le rythme était très difficile.
Jonghyun : J'ai senti que c'était une bonne chanson quand je l'ai écouté pour la première fois. Elle est différente de nos précédentes chansons, elle est à la mode et tendance, le rythme de la guitare est intéressant. Les paroles sont différentes de ce que l'on écrit d'habitude et s'adaptent à la mélodie.

Lorsque vous écriviez les paroles, de quoi aviez-vous conscience ?
Yonghwa : La mélodie est sexy, donc j'ai écrit des paroles correspondant à l'image de la musique.
Jonghyun : Les paroles sont très intéressantes, nous les chantons comme elles sont.
Yonghwa : Parmi nos précédentes chansons sorties au Japon, beaucoup ont pour thème "les rêves". Mais cette fois, j'ai voulu changer.

Voulez-vous dire que vous avez voulu défier des choses différentes ?
Yonghwa : Plutôt qu'un défi, cette chanson est le résultat d'un style de musique que nous avons voulu essayer dernièrement.

Je vois. On entend le mot "lady" dans une partie du refrain, quand "lui" désire "elle", puis dans l'autre partie, il est remplacé par "baby", lorsque "lui" se rapproche d'"elle". C'est vif et impressionnant que le commencement de l'amour soit interprété par seulement le contraste de deux mots.
Yonghwa : Comme vous venez juste de le dire, "lady" et "baby" sont présents dans le refrain. Quand j'ai écrit les paroles, je pensais que même si tout le monde ne se concentre pas sur les autres parties, c'est assez intéressant d'entendre les mots "lady" et "baby". C'est un peu le thème de cette chanson.

Est-ce important pour vous de choisir des mots dont tout le monde peut intuitivement ressentir l'attraction sans longues explications lorsque vous écrivez les paroles ?
Yonghwa : Oui, c'est important.
Minhyuk : Quand j'ai écouté la mélodie de cette chanson, j'étais curieux de savoir quel genre de paroles il allait écrire. Ainsi, il a écrit des paroles intéressantes et différentes des précédentes chansons, j'ai pensé que les paroles étaient tout juste adaptée à la mélodie. Les chansons écrites par Yonghwa-san sont toujours un plaisir et on se demande après "Quel sera le point intéressant de sa prochaine chanson ? Quel sera le thème ?"

Bien, selon vous quel est le charme ou le plaisir quand vous jouez cette chanson ?
Jonghyun : Cette chanson a une belle mélodie, et ce qui fait son charme c'est le rythme mordant de la guitare. J'apprécie jouer cette chanson.

La seconde chanson Don't Care a aussi un rythme de guitare agréable. Comment est née cette chanson ?
Yonghwa : Cette chanson offre une sensation de chaleur. Elle est née alors que je jouais de la guitare acoustique, elle m'est facilement venue à l'esprit. Le résultat est presque identique à sa phase initiale.
Jungshin : Cette chanson est très simple, et j'ai pensé qu'il ne vallait mieux pas changer cette atmosphère qu'elle avait créé à l'origine. Cette atmosphère est restée quand je l'ai écouté après l'enregistrement, je me suis senti soulagé.

Les paroles semblent vouloir dire de croire en soi. Les mots "I have my fans to support me" laissent penser que Yonghwa essaie de montrer ses sentiments. Est-ce exact ?
Yonghwa : Oui, c'est vrai. J'ai écrit les paroles très vite.

Les mots-clés dans Lady sont "lady" et "baby". Dans Don't Care, je me demande ce que vous voulez dire entre "moi" et "toi". Je pense qu'ils n'expriment pas seulement la relation entre les deux ?
Yonghwa : Exact, l'humain ne vit pas seul, et il devrait être reconnaissant envers les personnes qui l'entourent.
Jonghyun : Yonghwa joue de la guitare acoustique dans cette chanson, sauf que nous avions aussi enregistré avec la guitare électrique. On a joué avec distorsion mais cela ne correspondait pas à la chanson. Finalement, nous ne l'avons pas utilisée.

C'est un peu dommage.
Jonghyun : Je pense que oui~ (rires) Mais nous avions pensé que cela ne convenait pas, donc nous avons discuté ensemble avec le Staff. Mais nous nous sommes dit "Si nous n'essayons pas, nous ne saurons jamais." donc nous avons enregistré... Ce fut une perte de temps ! (rires)

Mais cela signifie que vous cherchez toujours à faire de meilleures chansons et que vous essayez plusieurs manières.
Jonghyun : Oui. Nous préférions cette chanson en acoustique comme il était prévu, elle est donc restée comme tel.
Minhyuk : Il y a de bonnes parties dans cette chanson, et je trouve que c'est un plus. Tout le monde peut facilement les mémoriser. C'est une si belle chanson que l'enregistrement s'est bien déroulé. Le son en globalité était très bon.
Yonghwa : Le son de la batterie était très bon en particulier !

La troisième chanson, Monday, est vive et contient des éléments reggae. Les paroles parlent de la déprime du Lundi matin, mais ça ne paraît pas si grave. C'est plus tourné avec humour.
Yonghwa : Concernant les paroles... Nous ne vivons pas ce cas actuellement. Par exemple, les employés de bureau se sentent déprimés le dimanche soir, le lundi étant le début de la semaine. En Corée, il existe un programme télé Gags concert diffusé chaque dimanche soir. Quand nous étions étudiants, nous avions entendu la chanson et nous nous étions dit "Ah, dès demain, je retourne à l'école !"
Jungshin : Ah c'était le bon vieux temps~.
Yonghwa : C'est pourquoi je me suis rappelé mes sentiments de ces jours et ai écrit les paroles.

J'ai senti que cette chanson rendaient nos sombres sentiments plus joyeux et nous encourageait. Visiez-vous de tels effets ?
Yonghwa : Oui c'est ça, je suppose. J'ai écrit les mots "Time machine" qui inclut mon souhait "Si seulement je pouvais aller et venir librement dans le temps."

Vous serez présents au SUMMER SONIC 2013 et au ROCK IN JAPAN FESTIVAL 2013 cet été. Pouvez-vous nous dire votre ressenti ?
Minhyuk : J'ai beaucoup de pression. Beaucoup de groupes sont invités à ces festivals, donc il y a beaucoup de batteurs emblématiques. J'ai de la pression en pensant à ce que je pourrais faire face à eux. Mais j'essaierai d'être détendu en pensant "Nous allons révéler notre musique !"
Yonghwa : Je suis impatient d'y être. Je suis sûr que ce sera une expérience agréable car nous avons donné beaucoup de lives jusqu'à maintenant, donc nous pouvons sûrement bien jouer.
Jonghyun : Je suis content que nous puissions être de la partie. Je vais en profiter de toutes mes forces, comme d'habitude. Tout simplement.
Jungshin : Je vais aussi en profiter. Nous apparaitrons au SUMMER SONIC 2013 pour la première fois, donc je suis content et impatient d'y être. Ainsi qu'au ROCK IN JAPAN 2013. Ce sont des concerts en plein air, n'est-ce pas ? Nous avons donné des concerts en plein air à Niigata. Les concerts en plein air ont vraiment leur propre ambiance comme on l'espérait. Je suis heureux que nous puissions être ensemble sur scène. J'espère que beaucoup de personnes qui écoutent notre musique viendront à nos concerts.


[MUST ITEM]

Dans cette partie, nous leur avons demandé de partager les choses les plus importantes ou "à avoir absolument" qu'ils prennent tout le temps avec eux et qu'ils n'oublient pas d'emporter.

YONGHWA (Chant & Guitare) : Lunettes de soleil



Peu importe où je vais et à n'importe quel moment, je porte des lunettes de soleil. Quand j'ai l'air fatigué ou pâle, je pense que c'est mieux d'en porter. J'ai acheté celles que j'ai en ce moment à Apgujeong en Corée. Je les choisis en fonction de la couleur et si elles peuvent bien couvrir mon visage. Il arrive que j'en reçoive comme cadeaux, donc je dois avoir une vingtaine de paires. Je les utilise en fonction de ce que je porte comme vêtements.

JONGHYUN (Chant & Guitare) : Téléphone portable



J'utilise le téléphone portable pour tout. Je vais sur internet, j'écoute souvent de la musique, je ne peux rien faire sans téléphone portable. Mais même si un nouveau modèle est mis en vente, je ne change pas tout de suite, histoire d'être à la mode. Cela ne m'intéresse pas plus que ça. (rires) Je change quand le moment est venu. Le précédent était plus grand, celui-ci est à la bonne taille et très pratique. La connexion à internet est plus rapide qu'un ordinateur portable, je peux prendre des photos avec. Et je l'utilise pour enregistrer des chansons.

MINHYUK (Batterie) : Téléphone portable



J'ai récemment commencé à utiliser ce téléphone mobile. Il m'a été offert par la compagnie qui sponsorise notre tournée mondiale [NDLR : il possède le Samsung Galaxy S4]. Le téléphone portable est vraiment important. Car on peut discuter de tout par le biais de différents chat room. J'écoute de la musique et surfe sur Internet. Il contient aussi des chansons enregistrées que nous n'avons pas encore sorti. Je joue souvent à un jeu aussi avec les autres membres.

JUNGSHIN (Basse) : Téléphone portable



Dès que j'ai du temps libre, je regarde différentes choses sur Internet. J'écoute souvent de la musique. Il contient des morceaux que nous n'avons pas encore sorti, je les écoute afin de me préparer à l'enregistrement. Ce serait vraiment un gros problème si je le perdais. J'ai récemment enregistré un script d'un drama que j'ai pu lire sur mon téléphone [NDLR : Jungshin jouait à ce moment dans le drama Blade & Petal]. C'est pratique car je peux étendre la lecture, et transporter un script n'est pas évident. Ce téléphone est juste à la bonne taille et dispose de fonctions utiles, donc je l'aime. Le jeu que j'apprécie vraiment en ce moment est "Everyone's Marble (Minna no Marble)", mais ces jours-ci, je passe plus de temps à lire le scénario plutôt que de jouer. Je suis occupé à cause du tournage du drama et de la tournée, etc... C'est intéressant pour moi !
Jonghyun, Minhyuk et Jungshin : les accros à leur téléphone. Yonghwa : celui qui préfère cacher ses cernes de 3km avec des lunettes. /jesors


Source : excite MUSIC
Trad JP/EN : CNBOICE
Trad JP/FR & EN/FR : Kimi@BlueImpact


Désolée d'avoir tardé pour cette traduction. Certains passages n'étaient pas évidents. La trad anglaise laissait un peu à désirer, j'ai donc repris certains passages depuis le japonais TT.



You are a beautiful liar ♪
Revenir en haut Aller en bas
Voir le profil de l'utilisateur http://www.cnblue.fr
 

[Interview] CNBLUE pour excite MUSIC (juillet 2013)

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 

 Sujets similaires

-
» POUR LE 13 JUILLET
» Météo pour le 14 juillet...
» NRJ Music Award 2013
» NRJ Music Awards 2013 : Mika pré-nominé !
» Crosby, Stills & Nash à l'Olympia 4 & 5 juillet 2013
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
{ BLUE IMPACT }  :: Love Revolution :: News :: Articles/Interviews/Reviews-
Sauter vers:  
Test pour mon tutoriel