{ BLUE IMPACT }
Vous souhaitez réagir à ce message ? Créez un compte en quelques clics ou connectez-vous pour continuer.



 
AccueilAccueil  Dernières imagesDernières images  RechercherRechercher  S'enregistrerS'enregistrer  ConnexionConnexion  
-40%
Le deal à ne pas rater :
Tefal Ingenio Emotion – Batterie de cuisine 10 pièces (induction, ...
59.99 € 99.99 €
Voir le deal

Partagez | 
 

 [Interview] MinHyuk pour Vogue Girl - Juillet 2012

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Aller en bas 
AuteurMessage
Kuea

Modératrice
Modératrice
Kuea


Date d'inscription : 22/04/2012
Age : 33
Localisation : Derrière toi ! Bouh !
Emploi/loisirs : Bac +3 Fangirl option Stalkeuse, docteur ès Spazzage, femme de ménage à la FNC

[Interview] MinHyuk pour Vogue Girl - Juillet 2012 Empty
MessageSujet: [Interview] MinHyuk pour Vogue Girl - Juillet 2012   [Interview] MinHyuk pour Vogue Girl - Juillet 2012 EmptyVen 22 Juin - 6:01

L'interview contient quelques spoilers sur My Husband Got A Family. A ne pas lire si vous ne voulez pas être spoilé ! /!\


Interview de MinHyuk - Vogue Girl Juillet 2012

Citation :
VG : J'ai entendu dire que tu avais la phobie des caméras ? Comment cela se passe maintenant ?
MinHyuk : J'ai toujours peur. C'est plus facile si ce n'est qu'un shooting photo. Mais j'ai toujours peur des caméras vidéo. Quand j'ai commencé à tourner pour le drama, mon coeur battait très fort, et j'ai même laissé les gens du plateau le sentir.

VG : Lorsque tu fait un shooting photo, y a t-il une expression ou une posture que tu préfères ? Ou quel est l'expression faciale qui rend le plus beau selon toi ?
MinHyuk : Je n'ai pas d'expressions ou de gestuelles précises. Mais il y a une chose que j'aime faire ; c'est une expression où je fais en sorte que mes sourcils soient de différentes hauteur.

VG : Dans le shooting d'aujourd'hui, y a t-il une tenue en particulier que tu préfères ? Y'en a t-il une qui ne te correspond pas ?
MinHyuk : J'aime le costume blanc et les vêtements que je porte pour le shooting CP. Mais ces shorts très courts sont vraiment inconfortables à porter, à tel point que je me cache derrière le mur à chaque fois que l'on fait une pause. Et aussi, ce genre de chapeaux que les artistes aiment porter sont un peu ...

VG : Bien. J'ai entendu dire que les membres n'aimaient pas la pose "rappeur américain" de JongHyun.
MinHyuk : C'est vrai. On aime vraiment pas. (rires)

VG : A propos de la mode des filles d'aujourd'hui, y a t-il un style particulier que tu n'aimes pas ?
MinHyuk : Je n'aime pas les voir habillées avec des vêtements qui ne leur vont pas. Je pense que les vêtements en cuir ne me vont vraiment pas. Si je voulais paraître beau et sortir dehors habillé en cuir avec tout un ensemble de colliers et de bracelets étranges, je n'aimerais pas même si j'étais une fille. Je peux accepter le style des filles qui s'habillent en noir avec des clous. A la base, si elle mettent l'accent sur leur beauté sexy ... (Vogue Girl semble ne pas aimer le style outrageant ?) Oui ! Je n'aime pas les filles qui montrent trop de leur peau. Je suis le genre de garçon qui n'aime pas les habits trop déshabillés.

VG : Le mannequin qui participe au shooting avec toi n'a que 16 ans. Qu'est-ce que tu faisais lorsque tu avais 16 ans ?
MinHyuk : J'étais tout simplement en train d'étudier au lycée.

VG : Quand fut ton premier amour ?
MinHyuk : La première fois que j'ai aimé une fille, c'était en primaire. Mais mon premier amour fut à ma première année de lycée. La fille que j'aimais vivait dans le même quartier que moi. On s'entendait bien tous les deux. C'était plus intéressant de jouer avec elle qu'avec les autres garçons. On jouait tout le temps au jeux de la pierre ensemble (Vogue Girl : Jeu de la pierre ?). Elle semblait beaucoup aimer ce jeu, donc nous jouions toujours ensemble. Toujours entourés d'un groupe de filles pour jouer au jeu de la pierre.

VG : C'est surprenant d'entendre que tu n'étais pas populaire au lycée. En étant aussi beau, quel était le problème ?
MinHyuk : Je ne comprenais pas les filles à ce moment pas. Je ne repérais pas leurs indices non plus.

VG : Dans le drama "My Husband Got A Family", Cha SeKwang est un garçon qui comprend les femmes. As-tu appris de ton personnage durant le tournage ?
MinHyuk : Au début, quand j'ai lu le script, j'étais surpris de voir la partie où SeKwang paye l'addition, et en apportant deux cartes de crédit exactement pareilles, au moment décisif, il utilise la carte endommagée magnétiquement, et la fille a du payer à la fin. Je n'ai toujours pas de détermination à être proche d'une fille.

VG : Tu as appris le secret pour faire chanter les filles ? (rires). Tu sors avec Mal Sook dans le drama, y a t-il quelque chose de similaire que tu aimerais faire avec ta petite amie ?
MinHyuk : J'aime suivre les sentiments et les accumuler petit à petit. Mais c'est aussi très facile de les perdre. Si j'aime une fille, je serai sûrement très bon avec elle.

VG : Tu penses de cette manière ? Penses-tu que ton ex petite-amie serait d'accord avec ce que tu viens de dire ?
MinHyuk : Mais mon ex petite-amie n'était pas satisfaite de ce que j'ai fait pour elle. A ce moment là, les gens m'ont dit que ça serait très fatiguant pour moi si je la traitais trop bien.

VG : Il semblerait que tu es le type qui aime le contact avec l'autre ?
MinHyuk : Je ne suis pas le genre de garçon qui va tout le temps hanter et ennuyer l'autre. Je prépare aussi des cadeaux. Si elle est de mauvaise humeur, je lui donnerai sa Vita ... (Après avoir mentionné le nom du produit sans faire attention, il a regardé consciencieusement le rédacteur.) Je lui achèterais sa boisson et je resterais avec elle. Comparé aux cadeaux "énergisants", je pense que le meilleur moyen quand elle n'est pas heureuse est de lui tenir compagnie.

VG : Le nom CNBlue est un acronyme pour "CODE NAME BURNING LOVELY UNTOUCHABLE EMOTIONAL". Toi, tu représentes "Lovely". As-tu déjà pensé à te séparer de cette image de Lovely ?
MinHyuk : Cela doit être jugé par les personnes qui regardent. En général, la première impression que les gens se font de moi quand ils me voient, c'est que je suis bien quand je souris ... (VG rigole de façon très exagérée.) Je n'ai pas dit ça moi-même, c'est les membres et les autres qui le disent. Nos membres diront des choses comme ça, peu importe l'endroit où nous nous trouvons.

VG : "Cela doit être jugé par les personnes qui regardent". Tu as l'air de dire cette phrase assez souvent. CNBlue est un groupe, ou un boys band ? Tu utilises la même réponse pour ce genre de question. En fait, tu peux être naturel et directement persuader les autres ?
MinHyuk : Trop ennuyant ! (rires). En fait, je pense que c'est mieux de laisser les gens penser librement par rapport à ça. Je pense que c'est amusant si l'on dit "S'il vous plaît, penser à nous comme un groupe". Tôt ou tard, nous pourrons leur prouver que nous sommes un groupe. Ma personnalité a toujours été comme ça. Mais si j'en ressens le besoin, je vais immédiatement saisir l'opportunité et ne jamais laisser passer cette chance.

VG : En tant que batteur du groupe, c'est la position qui attire le moins l'attention. Pendant vos activités, t'es-tu déjà senti triste à cause du manque d'attention ou de mise à l'écart ?
MinHyuk : Je ne me suis jamais senti triste à cause de ça. Nous croyons que nous sommes encore plus beaux lorsque chacun d'entre nous fait de son mieux à son propre rôle. (VG : As-tu déjà pensé à avoir une partie solo et pratiquer séparément dans le but d'écraser le rythme principal ?) MinHyuk : Je n'aime pas ce genre de choses. Je me donne juste à fond dans la performance, et les fans nous trouveront très beaux de cette manière.

VG : MinHyuk a reçu beaucoup d'attention récemment. Même sans te présenter comme étant le batteur de CNBlue, beaucoup de gens te connaissent.
MinHyuk : Probablement parce que peu de personne savent que je suis un membre de CNBlue à la base (rires). Mais c'est bien sûr quelque chose de bien.

VG : Comment as-tu été sélectionné pour le rôle de Cha SeKwang ?
MinHyuk : Quand j'ai eu le meeting avec le directeur, seul le rôle du frère de Cha Yoon Hee était confirmé, et les autres rôles n'étaient pas encore connus. Ils m'ont sélectionné car ils sentaient que je serais capable de montrer un autre look pour le rôle.

VG : Comment t'es-tu senti lorsque tu as vu ta première scène ?
MinHyuk : Mon coeur était genre "merde". (rires). Ma première scène était en discothèque. Je n'avais tout simplement aucune experience, je n'étais jamais allé en discothèque avant. Je ne savais pas quel genre d'atmosphère c'était, et je n'avais aucune confiance en moi. Alors la manière dont j'ai joué dans cette scène était un peu embarrassante.
VG : Alors cette scène est la pire ?
MinHyuk : Exactement.

VG : As-tu une scène préférée ?
MinHyuk : La scène du jogging, la scène du racing. SeKwang a perdu le racing et accroché son t-shirt de sport autour de de la taille de Mal Sook. Cette scène était géniale puisqu'elle était suivi par une réplique disant qu'elle ne pouvait pas porter des shorts courts comme ça pour courir. Toutes les scènes avec Mal Sook, ce sont les meilleures.

VG : Comme JongHyun joue "Colin" dans un autre drama, "A Gentleman's Dignity", vous supervisez-vous l'un l'autre ?
MinHyuk : Je ne laisserai pas JongHyun regarder même si il le voulait. Il dirait "Pourquoi ? C'est trop bien ?" Et je lui répondrais joyeusement "C'est vrai ? C'est vraiment bien ?" En regardant le drama de JongHyun ensemble, nous dirions des choses comme "Cette partie est assez bien", "Cette partie n'est pas très bien."

VG : Si nous t'avions proposé le rôle de Colin, qu'aurais-tu pensé ? (VG penses que chacun d'eux a pris un rôle qui leur correspond).
MinHyuk : C'est ce que je pense aussi (rires).

VG : Après avoir pris le rôle de Cha SeKwang, as-tu fait une quelconque préparation pour ce rôle ?
MinHyuk : Premièrement, j'ai commencé à faire de l'exercice. Quand je jouais dans "Heartstrings", mon corps fin collait au rôle. Mais ça ne marche pas pour SeKwang. Je voulais faire de la natation mais malheureusement, je n'en ai pas eu la chance. Ah, j'ai aussi regardé beaucoup de films tristes.
VG : Tu aurais pu regarder des comédies romantiques. Pourquoi as-tu regardé des films tristes ? Est-ce que c'est parce que Mal Sook et SeKwang ont une fin triste ?
MinHyuk : Non, je regarde toujours des films romantiques.

VG : Si tu regardes le film "Five Hundred Days of Summer" ...
MinHyuk : J'ai téléchargé le film sur mon iPad !
VG : Désolé de t'interrompre. Dans le film, la fille tombe amoureuse du garçon qui lisait le même livre qu'elle dans un coffee shop. Quand tu es amoureux, penses-tu qu'il est important d'avoir les mêmes intérêts ?
MinHyuk : Je pense que l'on peut devenir encore plus proches l'un l'autre si l'on a des intérêts communs.

VG : J'ai entendu dire que tu aimais les livres de Guillaume Musso. As-tu déjà pensé pouvoir être capable de tomber amoureux avec une fille que tu rencontrerais et qui lirait ses livres dans une situation particulière ?
MinHyuk : C'est une bonne chose si il y a une étincelle. Si il n'y a pas d'étincelle entre nous, il n'y a pas de sentiment. En lisant les livres de Guillaume Musso, j'ai compris plus de différents points de vue sur les hommes et les femmes. Alors quand je lis, il y a des moments où je me sens, genre, "Ah". Je me mets à penser que ce serait bien si j'avais ce genre d'amour caché.

VG : Tu as dit que tu voudrais rencontrer une fille qui est similaire à toi ? Spécifiquement, quel genre de fille recherches-tu ? Lovely girls ? (rires)
MinHyuk : Non. J'aime le genre de filles qui sont reconnaissantes et touchées par des choses insignifiantes. Le meilleur serait d'avoir quelqu'un qui ne regarde que moi. Je suis le genre de garçon qui ne regarde qu'une seule personne.

VG : Si tu aimes une fille qui t'aimes, mais qui aime aussi un autre garçon en même temps, et ne veut pas le quitter pour toi. Que ferais-tu ?
MinHyuk : Je pense que c'est possible. Si je l'aime vraiment, je ferai de mon mieux et ferai n'importe quoi pour la garder près de moi. Mais je trouve ça de très mauvais goût rien que d'y penser.

VG : Depuis que tu joues Cha SeKwang, tout le monde dit que MinHyuk est devenu un bad boy. Mais pour être honnête, je pense pas vraiment que SeKwang est une personne vraiment mauvaise.
MinHyuk : Désolé (?). Je pense aussi que c'est dommage. Je pense que ça aurait pu être pire. A la base, ma personnalité est relativement rigide. Je suis vraiment franc, peu importe ce que je veux dire, je le dis. C'est évidemment similaire à SeKwang, mais je n'ai pas pu le montrer dans le drama.
VG : C'est dommage. Juste comme le drama s'est terminé ?
MinHyuk : Si je peux mieux jouer sur les émotions, je serais capable d'être plus impliqué dans les dialogues entre nous. Je parle du changement inconscient des sentiments. Comme SeKwang a provoqué Mal Sook tout le long, à la fin, il a fini par l'aimer.

VG : D'ailleurs, dans le building qui n'était d'ailleurs pas si grand, SeKwang et Mal Sook ont fini par ne plus se voir.
MinHyuk : C'est vrai. J'attends la partie où SeKwang rencontrera de nouveau Mal Sook. Que se passera t-il ? Vous le verrez très bientôt.

VG : Après tes débuts, tu as été impliqué dans quelques dramas et films. Quand tu choisis ton prochain rôle, te permets-tu de de refuser des rôles qui peuvent casser ton image ? Ou au contraire, t'estimes-tu ne pas être en position d'être trop exigeant quand tu choisis ton rôle ?
MinHyuk : Définitivement non. Peu importe le reste, je veux essayer différents rôles. A partir du moment où je peux m'immerger totalement dans le rôle, ce sera une grande expérience pour moi. Je ne m'inquiète pas du tout, mais mon agence s'inquiète (rires).

VG : On attend ça avec impatience. Oh, nous devons terminer l'interview d'aujourd'hui.
MinHyuk : Vraiment ? Déjà ? Vous êtes satisfaits de mes réponses ?

Source : Vogue Girl
Translate : Jessica@CNBlue4u
Traduction : Kuea@Blue Impact

Je ne sais pas si c'est moi, mais je trouve que la journaliste a posé des questions assez gênantes, enfin ... Ya certaines questions je me suis dit WTF Oo comme celle où elle dit que le batteur c'est celui qu'on voit le moins, etc ... J'ai trouvé ça un peu déplacé x_x.
Après, je ne sais pas si c'est la traduction anglaise qui était bizarre où MinHyuk qui était à côté de la plaque dans ses réponses, mais ya des choses qui n'ont pas beaucoup de sens par rapport à la question ... Bref cette interview est spéciale. XD


Dernière édition par Kuea le Sam 23 Juin - 6:48, édité 4 fois
Revenir en haut Aller en bas
tiana-chan

Lovely Sky
Lovely Sky
tiana-chan


Date d'inscription : 07/06/2010
Age : 32
Localisation : dans la profonde Picardie -_-'
Emploi/loisirs : Etudiante en médecine :)

[Interview] MinHyuk pour Vogue Girl - Juillet 2012 Empty
MessageSujet: Re: [Interview] MinHyuk pour Vogue Girl - Juillet 2012   [Interview] MinHyuk pour Vogue Girl - Juillet 2012 EmptyVen 22 Juin - 6:45

Hmm ... ouais mais elle a quand même raison ... Le batteur est tout derrière (voire méga loin des autres !! O.o) et la caméra s'arrête trop peu sur lui, faut l'avouer !!
Merci beaucoup pour la trad !!
Revenir en haut Aller en bas
Kimi

₪ Mrs. KIA ₪
₪ Mrs. KIA ₪
Kimi


Date d'inscription : 18/03/2012
Localisation : Paris

[Interview] MinHyuk pour Vogue Girl - Juillet 2012 Empty
MessageSujet: Re: [Interview] MinHyuk pour Vogue Girl - Juillet 2012   [Interview] MinHyuk pour Vogue Girl - Juillet 2012 EmptyVen 22 Juin - 10:33

Ouais bon c'est prévu que je regarde My Husband Got a Family, donc je vais éviter de lire x).
Merci quand même pour cette trad ** !
Revenir en haut Aller en bas
http://www.cnblue.fr
Ruby_Gloom

Blue Impact Staff
Blue Impact Staff
Ruby_Gloom


Date d'inscription : 24/01/2010
Age : 32
Localisation : No, no, no, no, nobody knows. Nal molla...

[Interview] MinHyuk pour Vogue Girl - Juillet 2012 Empty
MessageSujet: Re: [Interview] MinHyuk pour Vogue Girl - Juillet 2012   [Interview] MinHyuk pour Vogue Girl - Juillet 2012 EmptyLun 25 Juin - 12:49

    Ça m'a un tout petit peu spoilé pour le drama mais ça va, pas trop. Puis je le regarde là, j'suis presque à l'épisode 30 ! *o*
Revenir en haut Aller en bas
Contenu sponsorisé





[Interview] MinHyuk pour Vogue Girl - Juillet 2012 Empty
MessageSujet: Re: [Interview] MinHyuk pour Vogue Girl - Juillet 2012   [Interview] MinHyuk pour Vogue Girl - Juillet 2012 Empty

Revenir en haut Aller en bas
 

[Interview] MinHyuk pour Vogue Girl - Juillet 2012

Voir le sujet précédent Voir le sujet suivant Revenir en haut 

 Sujets similaires

-
» [Interview] Jonghyun pour VOGUE GIRL - août 2012
» [Interview] JongHyun pour ELLE Girl Korea - Juillet 2012
» [Interview] CNBLUE pour excite MUSIC (juillet 2013)
» [Interview] Jungshin pour ELLE GIRL (novembre 2012)
» [Traduction] MinHyuk pour Elle Girl Magazine - Juin 2012
Page 1 sur 1

Permission de ce forum:Vous ne pouvez pas répondre aux sujets dans ce forum
{ BLUE IMPACT }  :: Love Revolution :: News :: Articles/Interviews/Reviews-
Sauter vers:  
Test pour mon tutoriel